"но мне лично это кажется приятным" === а я живо представила, как мы заболтались с кем-то, и вдруг он спохватывается, что ему "надо торопиться в парк", и эдак вежливо мне сообщает, что мне, "наверное, надо бежать". Это ж что получается...: "а не пошли бы вы?" ;) Другое дело - извиниться и сказать, что "бегу-бегу, английские кролики страшно не любят опаздывать".
На самом деле у меня единственно это выражение кажется подозрительным :). Всё остальное -- и про повидаться и "я, наверное, не так объясняю" -- очень и очень. К последнему я и сама пришла, а вот про повидаться --- прям открытие! Русские, пожалуй, скажут не "Я смогу с тобой повидаться", а МЫ сможем повидаться.
no subject
а я живо представила, как мы заболтались с кем-то, и вдруг он спохватывается, что ему "надо торопиться в парк", и эдак вежливо мне сообщает, что мне, "наверное, надо бежать". Это ж что получается...: "а не пошли бы вы?" ;) Другое дело - извиниться и сказать, что "бегу-бегу, английские кролики страшно не любят опаздывать".
На самом деле у меня единственно это выражение кажется подозрительным :). Всё остальное -- и про повидаться и "я, наверное, не так объясняю" -- очень и очень. К последнему я и сама пришла, а вот про повидаться --- прям открытие! Русские, пожалуй, скажут не "Я смогу с тобой повидаться", а МЫ сможем повидаться.