http://ellysimms.livejournal.com/ ([identity profile] ellysimms.livejournal.com) wrote in [personal profile] kondratea 2008-10-30 12:44 pm (UTC)

я подметила в голландском языке тенденцию имени существительного оборачиваться глаголом :)
Например: звоню в ясли, спрашиваю, что делает деть. Мне отвечают - hij zit te flessen. Т.е. кормится из бутылочки. Если это сказать правильно, то надо употребить гораздо больше слов. А так - бутылится он, понимаете ли :) И всё всем понятно.
Или слово "niks" - "ничего". Сидим, ничего не делаем на диване - wij zitten op de bank te niksen.
На русском "я привелосипедила на работу" не скажешь:)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting